古城莽苍饶荆榛,
驱马荒城愁杀人,
魏王宫观尽禾黍,
信陵宾客随灰尘。
忆昨雄都旧朝市,
轩车照耀歌钟起,
军容带甲三十万,
国步连营一千里。
全盛须臾哪可论,
高台曲池无复存,
遗墟但见狐狸迹,
古地空余草木根。
暮天摇落伤怀抱,
抚剑悲歌对秋草,
侠客犹传朱亥名,
行人尚识夷门道。
白璧黄金万户侯,
宝刀骏马填山丘,
年代凄凉不可问,
往来唯见水东流。
古大梁行全文白话文
古城莽苍饶荆榛,
驱马荒城愁杀人,
古城长满了荆棘杂草,
笼罩在一片苍茫的气象之中。
我骑马来到这古城前,
目睹荒芜的景象,
不由愁思满怀,
难以自已。
魏王宫观尽禾黍,
信陵宾客随灰尘。
魏王的宫室、庙观都长满了禾黍,
信陵君和他的宾客们都随着灰尘一去了无痕迹。
忆昨雄都旧朝市,
轩车照耀歌钟起。
想当年在雄伟的都城的朝市上,
华贵的车骑华光四射,
高雅的乐声悠扬此起彼伏。
军容带甲三十万,
国步连营一千里。
精锐的军队,
规模达三十万之多,
国土上营寨连绵,
相接千里之遥。
全盛须臾哪可论,
高台曲池无复存。
全盛的那段时光对于永恒的历史来说不过的短暂的一瞬,
哪里可以言说,
连当年那些楼台、湖池都早已不复存在了。
遗墟但见狐狸迹,
古地空余草木根。
断壁残垣间只有狐狸跑过的痕迹,
古旧的土地上只留下几许昔日草木的枯根。
暮天摇落伤怀抱,
抚剑悲歌对秋草,
天色已晚,
草木凋零,
目睹此情此景,
不由手把长剑,
悲极而歌。
侠客犹传朱亥名,
行人尚识夷门道。
侠客朱亥的威名至今为人所传颂,
路过的行人都还能认出经过夷门的道路。
诗词推荐