绣幄鸳鸯柱,
红情密、腻云低护秦树。
芳根兼倚,
花梢钿合,
锦屏人妒。
东风睡足交枝,
正梦枕瑶钗燕股。
障滟蜡、满照欢丛,
嫠蟾冷落羞度。
一棵棵连在一起的海棠树干,
好象是一对对相依的鸳鸯,
花团锦簇。
红花开得茂盛,
绿叶低垂,
像似在护卫着连理的海棠。
美丽的树根在地下相互交错依靠,
柔嫩的花梢如精美的盒扇般相互依傍,
惹得深闺女子嫉妒感伤。
和煦的春风中,
海棠花像美人熟睡,
倚卧在相交的花枝上,
如同情人进入甜蜜的梦乡,
形似燕尾的玉钗遗落枕旁。
多情的人举起红蜡烛,
照遍美丽的海棠,
尽情游玩观赏,
月宫中孤居的嫦娥见此情景,
更感幽怨哀伤。
人闲万感幽单,
华清惯浴,
春盎风露。
连鬟并暖,
同心共结,
向承恩处。
凭谁为歌长恨?
暗殿锁、秋灯夜语。
叙旧期、不负春盟,
红朝翠暮。
人世间的许多人都感到孤单凄凉,
有几人能像杨贵妃那样赐浴华清池,
尽情地享受皇帝的雨露风光。
他们在温暖的芙蓉帐中,
同心共结,
相依相傍,
誓愿世世代代永不分离。
可为什么生死两茫茫,
谁创作长恨歌,
把绵绵此恨永久传唱?
幽暗的宫门紧锁着,
长夜孤独凄凉很漫长,
只能独自对着一盏青灯诉说,
盼望着佳人早日归来,
实现旧日爱情的盟誓,
能双双化作这连理的海棠,
海誓山盟,
永不分离。
华清:指贵妃曾浴于华清池。